خدمة رومنة المراجع، والتي تعني النقل الصوتي للغة العربية أو للكلمة العربية بالحروف الإنجليزية أو اللاتينية، تساهم في نشر البحث العلمي على المستوى العالمي، بل وتعد أحد المعايير الإلزامية من قبل بعض المجلات والجامعات الدولية لنشر البحث العلمي.
ولذلك من يريد ألا تفوته فائتة قد تحجب رسالته وجهوده البحثية عن النور على النطاق العالمي، فإنه يلجأ إلى تلك العملية التي تتضمن توثيق المراجع والأبحاث العربية بالرومنة.
خطوات رومنة المراجع
بداية وقبل أي ذكر للخطوات يشترط أن يكون الباحث مدركا كيفية نقل الصوت العربي إلى حروف إنجليزية دون أي خطأ قد يشوه الكلمة عند نطقها بالحروف الأجنبية هذه سواء أكانت إنجليزية أو لاتينية.
وتكون خطوات رومنة المراجع كالتالي:
كتابة اسم المؤلف بشكل صحيح بجانب تاريخ وعنوان البحث سواء كتاب أو مقال أو رسالة علمية، مع كتابة باقي كتابة بيانات المراجع كرقم الطبعة ومكان النشر والتوزيع بالترتيب الموضوع من الجامعة التي سيتم فيها نشر البحث العلمي.
البحث العلمي الذي يتضمن ترجمة للعنوان لا تتم رومنته.
المراجع العربية التي تحتوي على مراجع عربية تتضمن ترجمة في قاعدة البيانات ومراجعة أخرى لا تتضمن ترجمة على قاعدة البيانات، فإذا كنت تتضمن ترجمة على قاعدة البيانات بصورة متكاملة يتم ذكر كافة البيانات حول المرجع أو البحث، على أن تتم رومنة العنوان وبجانبه ترجمتها باللغة الأصلية الإنجليزية، وفي نهاية التوثيق نكتب عبارة [in Arabic] كدليل على قيام الباحث برومنة المرجع العربي.
وفي حالة لم يكن له ترجمة على قاعدة البيانات فيتم التعامل معه بالمعايير العادية.
أي يشترط أن يرجع كل باحث إلى قاعدة البيانات ويتأكد من ترجمة التوثيق من عدمه حتى يبدأ في عملية الرومنة.
ولكل توثيق ورومنة هذا التوثيق له معاييره وأسسه المعمول بها وفقاً لآليات الجامعة.
ولذلك كثير من الباحثين في رسائل الماجستير أو الدكتوراه دائما ما يلجأون إلى خدمة الرومنة من مكاتب مستشارين أكاديميين متخصصين، والذين يراجعون كل بحث علمي بشكل دقيق.
خدمة رومنة المراجع الاحترافية
هناك مكاتب مستشارين أكاديميين من أصحاب الخبرة الأكبر بالوطن العربي والذين يتمتعون بأعلى معايير الاحترافية في الالتزام بمعايير كل جامعة سواء داخل الشرق الأوسط والجامعات المصريةالجامعات المصرية والعربية أو الجامعات الأوروبية والأمريكية.
ويمتلك هؤلاء الأكاديميون قاعدة بيانات عملاقة بضوابط ومعايير كل جامعة من أجل التوثيق الاحترافي والأكثر دقة على الإطلاق مع رومنة تلك المراجعة بأسلوب صحيح ودقيق مع التأكد من صحة نقل الصوت للحروف اللاتينية والإنجليزية.
تتم رومنة المراجع في تلك المكاتب بأعلى معايير الدقة والكفاءة على يد نخبة من الأساتذة المتخصصين ويتم إجراء كل بحث علمي إلى فريق الأكاديميين من أصحاب التخصص نفسه مع مراعاة آلية التوثيق الخاصة بالجامعة.
على أن تتم تلك الخدمة بجميع آليات التوثيق المختلفة، ومن بينها (APA7) الإصدار السابع، وذلك مع تنسيق قائمة المراجع والمصادر بالإضافة إلى خدمة الرومنة.